To even begin to understand the Vedas, you need to be fluent in Sanskrit, have a poetic heart, and be prepared for a variety of unexpected revelations. These revelations range from the extremely varied deities and worship practices to the adoration of the cosmos and the realization that divinity can be found in everything.
There is nothing in the contemporary world or even in the ancient world that can be compared to the Vedas. And they are nothing that you could possibly imagine, including tales, myths, commandments, scientific discoveries, or anything else.
And gaining an understanding of them will not provide you with any new factual information; rather, it will alter your whole viewpoint of yourself, this entire universe, and will provide you with a new model to see the world and life.
You are able to witness the splendor that is floating along the magical pathways of the chandas, which are much cherished by the devas. It is unlike anything you have experienced in the past, and it is also unlike anything you will ever experience in any other manner.
If by “intellectually understand what is said in it,” you mean anything like “yes,” then reading the translation will allow you to accomplish just that. It is possible that you may need the assistance of someone who is well-versed in the language used in Vedanta in order to understand particular phrases, situations, etc.
If, on the other hand, by comprehension, you mean the direct experience of the truth as it is described in the Vedas, then the answer is negative; this cannot be accomplished via reading alone. Years of dedicated spiritual practice, or sadhana, are going to be necessary if you want to even get close to comprehending (having the experience of) what the words in the Vedas really mean.
Without the instruction of a knowledgeable Guru, the Vedas are challenging to read at best and almost difficult to comprehend at any level. Devabhasha Sanskrit, also known as Vaidik Sanskrit, is a form of Sanskrit that is somewhat distinct from classical Sanskrit.
Vaidik Sanhitas, in particular, is written in this form. They are poetry in a way that is subtle, complicated, and intricate. According to the Vedas themselves, each and every line has seven distinct layers of coded information.
This is how the Devas communicate; they talk on several levels at once, in a linked manner, and they do it by pointing out parallels and resemblances in nature in order to convey more complex thoughts.
The vast majority of human brains are just not capable of comprehending a language of this kind. Because of this, many of the efforts to translate the Vedas come off as pretty weird or even incoherent in many parts of the text.
It calls for complete immersion in traditional training over the course of many years, as well as a distinctively Vedic way of thinking, which can only be obtained by living in such a culture and is typically unattainable for those who were raised in other cultures, such as western or westernized culture, no matter how hard they try.
Instead of historically attempting to grasp the meanings of the mantras found in the Vedas (particularly those found in the Sanhitas), traditional practitioners customarily employ the mantras for the spiritual power contained within the sounds of the chants themselves.
For this reason, Hinduism has many other Shastras composed in far easier language to explain the essential meaning of the Vedas. Some examples of these Shastras include the Bhagavad Gita, the Vedanta Sutras, the Agamas, Puranas, and Itihasas, the Yoga Shastras, and other Smritis. All of these Shastras were written centuries after the Vedas.
The Vedas include a wealth of poetry, but in addition to that, they have a strong feeling of connection between each topic and each metaphor. Additionally, the Vedas have a very powerful filter that eliminates the gibberish that humans come up with when attempting to comprehend them.
The Vedas are meant to be interpreted in a poetic manner; in fact, they are collections of poems known as chandas that showcase the poet sage’s utmost skill by adorning the inspired ideas with language that is both beautiful and appropriate.
According to recent findings in the field of academic research, the practice of sagehood may have its roots as far back as the Proto-Indo-European period. And this still indicates that the sages had been experts in the use of language for more than two thousand years before the sage tradition was terminated.
You can see the polished human concepts relating back to development from the natural and raw forms, and you can see the divinities linked with one other and with diverse things in the enormous network of this universe.
Without a doubt, they have a lot to say about the thinking of man. You are able to see and feel the perception that allowed the sages to encounter the divine in all places and to generate the poetry.
The majority of Hindu scholarship has been focused on such topics for thousands of years. They have been able to keep the sounds of the Vedas alive and use them in Yagnya, but very few of them have attempted to grasp what those sounds really represent.
It has always been the case that only a tiny group of professionals who had been schooled from birth on how to accomplish that could do it, and at this point in the Kaliyuga, even their understandings may be in doubt.